Aripile porumbitei. Prietenie tradata-vol. 2 de Henry James-Editura Orizonturi

Aripile porumbitei. Prietenie tradata-vol. 2 de Henry James-Editura Orizonturi

Aripile porumbiței.
Prietenie trădată-vol. 2 de Henry James

Titlul original: The wings of the dove
Editura: Orizonturi
Colecția Romane Celebre
Anul aparitiei: 2014
Traducere de: Ileana Galea
Număr pagini: 268
Gen: Romantic
Cotație Goodreads: 3,46

În urmă cu puțin timp, citeați recenzia volumului 1 al romanului Aripile porumbiței, de Henry James. Bănuiesc că sunteți curioși să aflați ce s-a întâmplat cu personajele în cel de-al doilea volum. Ei bine, multe. În acest al doilea volum s-au întâmplat multe, este mai dinamic decât primul, ritmul este un pic mai rapid, dialogurile mai dese.
Milly, bolnavă incurabil, pleacă la Veneția, însoțită de Kate, Merton, mătușa Maud și Susan, prietena ei și a lui Maud. Închiriază un palat în orașul italian, unde intenționează să-și petreacă ultimele zile. Kate și Merton continuă cu planul lor, vânând averea lui Milly. Dar nu sunt singurii cu asemenea planuri.
Un personaj-cheie în peisaj este lordul Mark, pe cât de „nobil”, pe atât de falit. La rândul lui, îi face curte lui Milly, conștient de faptul că este pe moarte, bogată și fără moștenitori. Numai că ea îl respinge, preferându-l pe Merton.
Frustrat și cu planurile ruinate, lordul Mark se răzbună, dezvăluindu-i lui Milly logodna lui Kate cu Merton.
Ce se va întâmpla mai departe va trebui să descoperiți singuri. Îi va mai lăsa Milly averea lui Merton? Vor rămâne împreună Kate și Merton sau fantoma lui Milly va rămâne pentru totdeauna între ei?
Personal, mi-a plăcut mai mult acest al doilea volum decât primul. Este mai dinamic, avem parte de mai multă acțiune și mai mult dialog. Deși scriitura este tot greoaie, cu fraze lungi și întortocheate, parcă de această dată o putem parcurge mai ușor. Mi-a plăcut mai ales finalul, atipic. Dar nu spun mai multe!

Citate care mi-au plăcut:
„Nu poți face mai mult decât să trăiești.”
„Zilele, fie că se scurgeau repede, fie că se lungeau, erau o realitate neîndurătoare; înăbușirea anxietății era ceva iluzoriu; gustul vieții era gustul așteptării.”
„Milly ținuse cu ardoare la visurile ei de viitor și se despărțise de ele fără să țipe, ci rămânând îngrozitor, cumplit de tăcută, așa cum ne-am închipui o tânără și nobilă victimă a eșafodului în Revoluția Franceză, despărțită în celula închisorii de un obiect pe care îl ținuse strâns în mână pentru a se apăra.”
„Dacă ești îndrăgostit de ea și fără să cunoști adevărul, ce ai putea să mai fii? Și îți este frică – ce minunat! – că ești îndrăgostit de ea.”
Observați că deși frumoase, frazele sunt destul de lungi și întortocheate.

Despre autor:
Henry James este un scriitor ce a trăit la sfârșitul secolului XIX, începutul secolului XX. Are o operă diversificată, cuprinzând nuvele, povestiri, romane, cărți de călătorie, biografii, critică de artă. Printre cele mai cunoscute creații se numără Portretul unei doamne, The turn of the screw, A London life, Aripile porumbiței.

Autor: Sorina Ciocârlan

12 COMMENTS

  1. Felicitari pentru recenzie. Eu nu am citit nici prima parte insa ti-am citit recenziile si mi-au placut. :)

  2. frumoasa prezentare sorina!fetelor henry james este un autor bun doar cam greu citibil mai ales dupa ce ne-am obisnuit cu stilul cartilor de acum

Leave a Reply

Afiseaza emoticoanele Locco.Ro