Salt peste timp: Harry Potter și Camera Secretelor

   Ia că am citit și eu Harry Potter și Camera Secretelor în ediția a doua, apărută anul acesta. Inutil să vă spun cu câtă emoție am deschis cartea, anticipând reîntâlnirea cu personajele.

   Însă am fost dezamăgită. Nu, nu s-a schimbat povestea, nici perspectiva mea de a o privi (credeți-mă că am recitit cartea în vechea traducere de curând și am regăsit același entuziasm). Și totuși, e altceva. Aveam impresia că citesc altă carte, erau schimbați aproape toți termenii, nu mai regăseam aproape nimic. Era ca și cum m-aș fi reîntors după mult timp într-un loc bine cunoscut odată și aș fi constatat cu stupoare că e totul schimbat. Nu vi s-a întâmplat să treceți cu bunicii sau părinții printr-un loc și să vă spună: „Ce au făcut ăștia aici, înainte era… cutare sau cutare.”?

   Exact așa mă simțeam eu citind ediția a doua a cărții. Recunoșteam povestea, îmi aminteam unele lucruri, dar totul părea ciudat, parcă nelalocul lui. Nu știu cum să explic exact. Nu mai era traducerea cunoscută de mine, alături de care am crescut.

   Departe de mine intenția de a critica munca depusă de traducător sau de editură, dar aceasta este impresia mea: totul pare din alt film.

   Articolul îl puteţi citi integral pe sorinaciocarlan.blogspot.ro

***Sorina Ciocârlan***Bună! Sunt Sorina și îmi plac cărțile bune. Pun suflet în tot ceea ce îmi place, iar printre pasiunile mele se numără cititul, scrisul, filmele, pisicile, dulciurile. Atunci când „mi se pune pata” pe ceva, indiferent că e carte, film sau opera întreagă a unui autor, sunt de neoprit: fac ce fac și aflu tot despre subiect, îl analizez și îl întorc pe toate părțile. Care sunt subiectele astea, care mă „obsedează”? Agatha Christie, Rodica Ojog-Brașoveanu, Harry Potter, mai nou, Cassandra Clare. Da, pentru că „obsesiile literare” se schimbă, când unele se epuizează, scad în intensitate și apar altele noi. Asta nu înseamnă că dispar de tot, rămân acolo și așteaptă să fie reactivate. Și când sunt reactivate, să te ții!...

7 COMMENTS

    • Pai tu esti tinerel, ma :)). Nu ca noi, veteranii :)). Iti garantez ca o sa gasesti putini din vechea generatie care sa prefere noua traducere. Cand tu aveai cam un an, noi deja citeam vechea editie :)). E firesc sa-ti placa traducerea noua, pentru ca numai pe asta ai citit-o, dar noi, care am prins-o pe prima, ne-am obisnuit si am crescut cu ea… Totusi sunt curioasa daca ai citi si cartile in prima editie, cum ti s-ar parea.

  1. Eu vreau să citesc întreaga serie.. Poate reuşesc să-mi cumpăr câteva volume, pentru început! 😀

  2. Eii,când am zis eu care,ce,cum?Au început să curgă intrebarile-nu cunosc personajul,cine este?Și tot așa.eu am citit varianta noua și mi-a plăcut maxim.

  3. Eu nu prea sunt mare fan al re-editarilor. Si eu am editia veche a seriei (prima), si prefer sa raman la aceea.

Leave a Reply

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.