Targul International Gaudeamus : Noutati editoriale si evenimente ale editurii Univers

Targul International Gaudeamus : Noutati editoriale si evenimente ale editurii Univers

         

 Anul acesta, Editura Univers a pregatit multe surprize cititorilor iubitori de literatura universala. Autori deja cunoscuti publicului roman sau pe care ne face placere va vi-i prezentam acum pentru prima data vor fi alaturi de noi cu volume despre care vom vorbi si pe care va invitam sa le rasfoiti la standul nostru cu numarul 250, nivelul 4.50.

Noutati ale Editurii Univers pregatite pentru Targul International Gaudeamus

19-23 noiembrie 2014

     Stand Univers: nr. 250, nivel 4.50

  1. Donul linistit, Mihail Solohov, traducere Cezar Petrescu si Andrei IvanovskiDonul.linistit_vol.1

Mihail Solohov (1905–1984) este laureat al Premiului Nobel pentru Literatura pe anul 1965. Cu un an inainte, Jean Paul Sartre refuzase acelasi premiu tocmai pentru ca nu i fusese inca acordat lui solohov. Primul dintre cele patru volume ale Donului linistit a aparut in 1928, pe cand autorul avea douazeci si trei de ani. Cartea a fost imediat recunoscuta drept geniala, dar asta lui Solohov i a adus si mari probleme: a fost acuzat de plagiat, principala „dovada“ impotriva lui fiind ca era prea tanar ca sa poata scrie o carte atat de mare. Nu l a ajutat nici faptul ca, in anii ’40, manuscrisele primelor doua volume au „disparut“. A trecut mai bine de o jumatate de secol pana cand manuscrisele au putut fi rascumparate si studiate prin cele mai moderne mijloace. Iar verdictul a fost clar: fara umbra de indoiala, autorul cartii este Mihail solohov.

In 1926, Solohov a inceput sa scrie Tikhi Don (Donul linistit, 1928 1940), opera care i a luat paisprezece ani ca s o finalizeze. (…) Cu un profund interes pentru destinele umane care se desfasoara pe fundalul transformarilor si tulburarilor din Rusia, Solohov uneste in opera lui mostenirea artistica a lui Tolstoi si a lui Gogol cu o noua viziune introdusa in literatura rusa de catre Maxim Gorki.“ Nobelprize.org

  1. ZeroZeroZero, Roberto Saviano, traducere Patricia Radulescu3d_Saviano_ZeroZeroZero

Bestsellerul sau din 2006, Gomora, i a adus lui Roberto Saviano faima mondiala, dar si o condamnare la moarte din partea membrilor crimei organizate. A fost obligat, de atunci, sa traiasca sub paza armata douazeci si patru de ore din douazeci si patru. intre timp a colaborat cu cele mai importante institutii anti drog din lume, iar rezultatul e ZeroZeroZero, o carte devastatoare, care face pentru intreaga planeta ceea ce a facut Gomora pentru doar o regiune italiana. Cocaina, praful alb, cu o puritate 000, este cea mai puternica dintre afacerile multinationale de astazi. Pe seama ei se fac in cativa ani averi pe care firme uriase le pot obtine in decenii intregi. Consumatorii sunt peste tot, in toate tarile, in toate mediile, poate chiar in propria ta familie, iar vanzatorii, cei mai nemilosi care au existat vreodata, se infiltreaza diabolic prin orice fisura. Acum totul incepe in Mexic si se intinde ca o ciuma, imposibil de oprit, lasand milioane de vieti distruse in cale. „Sunt multe locuri din lume fara spitale, internet, apa curenta. Dar nu si fara cocaina.“ Africa e deja alba, Rusia e alba, Terra intreaga albeste vazand cu ochii. Cine o cumpara, cine o vinde, cine ucide in numele cocainei, cine se lupta cu traficantii? Saviano are mai multe raspunsuri decat oricine altcineva. si le da intr un carte superb scrisa, intr un stil viu, dinamic, halucinant si precis ca poezia pe alocuri, mereu pasionant. Te informeaza, te infioara, te tine cu sufletul la gura pagina de pagina.

Trei titluri noi in colectia Globus, condusa din aceasta primavara de LuciaT:

  1. Elogiul minciunii, Patrícia Melo, traducere Anca Ferro  ELOGIUL.MINCIUNII

Colectia Globus

Patrícia Melo s a nascut in 1962 in São Paolo, Brazilia. A scris romane, piese de teatru si scenarii de film. Romanele ei sunt bazate pe intrigi politiste si au drept sursa de inspiratie, de multe ori, violenta din cartierele sarace ale marilor aglomerari urbane. In 2001 a castigat premiul Jabuti, cel mai important premiu literar brazilian, pentru romanul Inferno. Pentru romanul O Matador (Ucigasul, 1995) a primit in 1996, in Franta, Prix Deux Oceans si in 1998, in Germania, Deutscher Krimi Preis. in 1999, revista „Time“ a inclus o intr-o lista care cuprindea cincizeci de „Latin American Leaders for the New Millennium“. Este casatorita cu dirijorul John Neschling si au impreuna un copil.

Ati citit vreo carte de genul Cum sa te ajuti singur? si? V a ajutat? V ati imbogatit, v ati facut prieteni influenti, ati slabit spectaculos, v ati gasit sufletul pereche, ati scris romanul ala, ati daramat muntii, ati scapat de griji? Hm… inca nu? Poate v a lipsit sarpele din Elogiul minciunii – cu ajutorul lui personajele Patríciei Melo chiar scapa de griji: Fulvia Melissa se descotoroseste de sotul incomod, iar José Guber de jobul extenuant de scrib (norma lui era de doua romane politiste pe luna), isi gaseste inspiratia si ajunge mare autor de best seller uri de genul Cum sa te ajuti singur. Din toate cotloanele cartii pandesc cobre, vipere, crotali, sasaie, suiera, se incolacesc si se descolacesc mai departe (chiar daca uneori cad in depresie si refuza sa muste), se tarasc implacabil spre coada (a lor si a romanului). ii auziti cum fojgaie? Sss, sss, sss! Parca totusi e mai sanatos sa razi din toata inima ca sa scapi de griji – la asta chiar ca ajuta Elogiul minciunii.

  1. Sfarsitul povestii, Lydia Davis, traducere Veronica D. Niculescu Sfarsitul.povestii

Colectia Globus

Lydia Davis s a nascut in 1947, in Massachusetts, SUA. A publicat mai multe volume de proza scurta si romanul Sfarsitul povestii, pe langa eseuri si traduceri din scriitori francezi ca Gustave Flaubert, Marcel Proust, Maurice Blanchot. A primit numeroase distinctii internationale pentru opera ei, cea mai importanta fiind prestigiosul Man Booker International Prize, care i s a acordat in 2013. A predat literatura si scriere creativa la universitati americane cu traditie. A fost casatorita cu scriitorul Paul Auster, iar in prezent este casatorita cu artistul vizual Alan Cote. Are cate un fiu din fiecare casatorie.

Epuizata dupa ce si-a cautat ore in sir fostul iubit pe strazile unui oras necunoscut, o femeie intra intr-o librarie si acolo, printre cartile in mijlocul carora incearca sa se regaseasca, un barbat ii ofera o ceasca de ceai. Este acesta sfarsitul povestii? Cum poti sti care e adevaratul sfarsit? Cand te paraseste iubitul, cand te impaci cu gandul, cand renunti sa-l mai urmaresti, cand inchei cartea despre el? si ce inseamna o poveste de dragoste? E mai intai povestea sau mai intai dragostea? Ce inseamna sa iubesti un barbat? Poti invata din cartile scrise de altii? Poti scrie apoi povestea pentru altii?

Totul incepe cu sfarsitul in acest roman hiper-lucid si tulburator despre o dubla obsesie, singurul roman al autoarei de proza scurta Lydia Davis, castigatoare a Premiului Man Booker 2013.

  1. Aproape de inima vijelioasa a lumii, Clarice Lispector, traducere Dan Munteanu ColanAPPROAPE.DE.INIMA.VIJELIOASA

Colectia Globus

Aproape de inima vijelioasa a lumii este povestea unei vieti traite cu o intensitate si o luciditate extreme. Joana, o tanara de familie buna, se straduieste sa impace lumea stralucitoare din mintea ei cu realitatea exterioara, pe care o studiaza cu inteligenta stranie a unei vipere, cum o considera o matusa in copilarie, inainte de a trimite fetita orfana la un internat, ca sa scape de ea. Vipera o va numi mai tarziu si sotul ei, socat de miracolele care tasnesc in cascade din vorbele Joanei.

Clarice Lispector (1920 – 1977) s a nascut intr o familie de evrei in Ucraina. Familia a emigrat in Brazilia pe cand ea avea mai putin de un an. A studiat Dreptul in Rio de Janeiro. A publicat peste douazeci de carti: romane, proza scurta, literatura pentru copii, eseuri si culegeri de articole de presa. A fost casatorita cu un diplomat si l a insotit ani de zile in misiunile sale in Europa. La douazeci si trei de ani, publicarea primului ei roman, Aproape de inima vijelioasa a lumii, i a adus celebritatea peste noapte. Printre cele mai cunoscute titluri ale ei, se numara romanele Patimile dupa G.H. (A Paixão segundo G.H., 1964), agua Viva (1973), Ora stelei (A hora da Estrela, 1974), Un suflu de viata (Um Sopro de Vida, 1978). Este adesea numita „marea vrajitoare a literaturii braziliene”.

Doua serii de autor sunt inaugurate acum:

  1. City, Alessandro Baricco, traducere Patricia RadulescuCity

Seria de autor Alessandro Baricco

Alessandro Baricco (n. Torino,1958) a studiat filozofia si pianul si si a inceput cariera de scriitor publicand doua volume de eseuri despre muzica si articole pentru La Repubblica si La Stampa. in 1991 i a fost publicat primul roman, Castele de manie, pentru care a primit Premio Campiello si Prix Medicis Etranger (1995). in 1993 a intemeiat o scoala de creative writing numita Scuola Holden, dupa personajul lui Saligenger. in acelasi an, romanul Ocean Mare a fost recompensat cu Premiul Viareggio. Romanele Matase si Fara sange l au consacrat ca fiind unul dintre cei mai tradusi scriitori italieni contemporani, ajungand pe primele locuri in topurile de bestsellers din Italia si Franta. Pentru romanul City, a lucrat cu banda franceza Air la albumul City Reading – fragmente din roman in lectura autorului combinate cu muzica trupei. in curs de aparitie la editura Univers, romanele Castele de manie, Ocean Mare, Fara sange si O poveste.

Cartea asta e cladita ca un oras, ca ideea unui oras. Mi am dorit ca titlul sa exprime asta. si chiar o face. Povestile sunt cartiere, personajele sunt strazi. Restul e timp care trece, sete de a rataci si nevoie de a privi. Am calatorit pret de trei ani prin City. Daca vrea, cititorul poate sa mearga pe urmele mele. E lucrul cel mai frumos, dar si cel mai greu din orice carte: Poti oare parcurge drumul facut de altcineva? in ce priveste personajele – strazile –, e cate putin din toate. Avem un urias, un mut, un frizer care in zilele de joi tunde oamenii pe gratis, un general, cativa profesori, copii care bat mingea, un pusti de culoare care trage la cos si nimereste de fiecare data. Astfel de oameni.“ Alessandro Baricco

  1. Era sa fiu eu, Ali Smith, traducere Carmen ScarletEra.sa.fiu.eu

Seria de autor Ali Smith

Ali Smith (n. 1962 in Inverness, Scotia) a debutat in 1995 cu volumul de povestiri Free Love and Other Stories, premiat cu Scottish Arts Council Book Award si Saltire Society Scottish First Book of the Year Award. Printre romanele celebre ale autoarei se numara Hotel World (2001), The Accidental (2004), Girl Meets Boy (2007). De-a lungul carierei a fost recompensata cu Scottish Arts Council Book Award, Encore Award, Scottish Arts Council Book of the Year Award, Whitbread Novel Award si nominalizata de doua ori pe lista finalistilor pentru premiile Man Booker si Orange.

Miles ia cina la niste oameni pe care nu i cunoaste, invitat de un amic. inainte de desert, se ridica de la masa, se duce la etaj si se incuie in camera de oaspeti. Refuza sa mai iasa de acolo. Refuza sa scoata vreun cuvant. Gazdele sunt innebunite, dar nu l pot da afara. Vestea se intinde in toata tara, transformandu se intr un adevarat fenomen social si mediatic. Printre personajele implicate in povestea lui Miles, se numara o femeie intre doua varste, aflata intr un moment de rascruce al vietii si al carierei ei, un barbat trecut de prima tinerete, afectat de pierderea partenerului de viata, o octogenara pe care familia vrea s o interneze impotriva vointei ei intr un camin de batrani si o fetita desteptissima de noua ani, a carei inteligenta precoce ii atrage antipatia colegilor si a profesorilor. Triumful cel mare al cartii e in slalomul innebunitor printre jocurile de cuvinte, care transforma Era sa fiu eu intr o palpitanta cursa printre obstacole, ca un thriller lingvistic cu personaje experte in dezamorsarea bombelor de limbaj. Desi absent in cea mai mare parte a romanului, Miles marcheaza vietile celor din jur. in acelasi timp ne deschide ochii catre o realitate incomoda, una din care fiecare dintre noi si ar putea dori sa evadeze, la un moment dat. ti s ar putea intampla si tie.

  1. Calatoria unei femei care nu se mai temea de imbatranire, Gabriel Osmonde, Traducere Irinel AntoniuCALATORIA.UNEI.FEMEI

Colectia Romanul secolului XXI

In 2011, Andreï Makine dezvaluia ca el se ascunde in spatele pseudonimului Gabriel Osmonde. Sub aceasta semnatura aparusera patru romane: Calatoria unei femei care nu se mai temea de imbatranire (2001), Cele 20000 de femei din viata unui barbat (2004), Lucrarea iubirii (2006) si Alternastere (2011, in curs de traducere la Univers), care starnisera interesul criticilor literari atat prin curajul si subversivitatea scriiturii, cat si prin misterul identitatii autorului. Castigator al Premiului Goncourt pentru romanul sau din 1995 Testamentul francez (tradus la Univers in 1997), scriitorul de origine rusa se bucura de un mare succes de public si de critica pentru cartile aparute sub numele sau. Si totusi, in acel interviu, el marturisea: „Makine nu este numele meu adevarat. Osmonde este mai adanc ancorat in mine decat Makine“.

Laura B., o femeie foarte inteligenta, de varsta mijlocie, cu o existenta burgheza de care fiicei ei ii e rusine, se intreaba daca viata aceasta, care seamana cu aceea a unui peste intr un acvariu, mai merita traita. Ceea ce descopera ea treptat este ca, in aceasta toamna indiana a vietii ei, mai sunt posibile iubirea, senzualitatea dezlantuita si pasiunea extrema.

  1. Copiii paznicilor de elefanti, Peter Høeg, traducere Grete TartlerCOPIII.PAZNICILOR.DE.ELEFANTI

Colectia Romanul secolului XXI

Peter Høeg (n. 1957, Copenhaga) a debutat in 1988, cu volumul Reprezentare despre secolul al XX lea, care a fost tradus si sub titlul Istoria viselor daneze. A publicat apoi Povestiri despre noapte, care a atras atentia criticii asupra sa si i a adus mai multe premii literare. insa cartea care l a consacrat in plan international, a fost tradusa in peste treizeci de tari si a ramas timp de douazeci si sase de saptamani in lista de best sellers a ziarului New York Times a fost Cum simte domnisoara Smilla zapada, publicata in 1992. A mai scris romanele Marginalii (1993), Femeia si maimuta (1996), Fata tacuta (2006) si Copiii paznicilor de elefanti (2010).

Daca vrei sa te imprietenesti cu cineva care are un elefant, trebuie sa ai loc si pentru elefant.“ Elefantul e un simbol al problemelor. Peter, un pusti de paisprezece ani, isi descrie viata intr-o lume a adultilor plina de probleme pe care le rezolva copiii. Adulti incompetenti, salvati de copii. Un roman comic, dar si o experienta spirituala despre libertate. Vrea Peter Høeg sa ne pacaleasca frumos cu un roman autobiografic? Probabil. Peter, autorul sau naratorul, cum vreti, isi are si el elefantul sau, ca noi toti. (Sandra Ishura, membru booktopia.ro)

  1. Casandra de Christa Wolf, traducere Iulia DondoriciCASANDRA

Colectia Romanul secolului XX

Christa Wolf (1929 2011) este una dintre cele mai cunoscute scriitoare germane ale secolului al XX lea, originara din fosta Republica Democrata Germana. Romanul Der geteilte Himmel (tradus in romana la editura Univers sub titlul Cerul dragostei), publicat in anul 1963, i a adus Christei Wolf primul premiu literar al Academiei de Arte din RDG – premiul Heinrich Mann. A publicat apoi romane, povestiri, scrisori, discursuri, scenarii, ajungand sa fie o scriitoare foarte cunoscuta in Germania si tradusa in lumea intreaga.

Dupa unificarea Germaniei, cu toate atacurile jurnalistilor care ii reprosau aprig faptul ca fusese membra a Partidului Socialist Unit al Germaniei, Christa Wolf a reusit sa si pastreze o imensa popularitate. Unul dintre biografii ei nota: „Christa Wolf era un cult“. in 1989, Christa Wolf a fost propusa pe lista candidatilor la Premiul Nobel pentru literatura. Romanele Medeea. Glasuri si Casandra reprezinta o indepartare a autoarei de temele contemporane pentru a cauta in istorie personaje si modele universal valabile, in orice epoca. in martie 2002, la Targul de carte de la Leipzig, Christa Wolf a fost distinsa cuPremiul Cartii Germane pentru intreaga opera.

Iat o pe fiica regelui troian Priam, vestita profeta Casandra, sosind in fata portilor cetatii Micene in carul cu prizonieri al eroului grec Agamemnon. stie ca va fi ucisa inainte de asfintitul soarelui si isi rememoreaza viata, o existenta exceptionala pentru o femeie a acelor vremuri, ce culmineaza in momente de o intensitate si un dramatism emotionant. Christa Wolf imagineaza biografia fascinanta a unei figuri feminine atat de controversate din mitologia antica, reusind sa ne faca sa o simtim ca pe o contemporana a noastra.

  1. Cei sapte nebuni de Roberto Arlt, traducere Lavinia SimilaruCEI.SAPTE.NEBUNI.000

Colectia Romanul secolului XX

Roberto Arlt (1900 1942) a fost un prozator, dramaturg, ziarist si inventator argentinian, fiind considerat primul scriitor modern in Argentina. Scriitori ca Ricardo Piglia sau Roberto Bolaño i au fost discipoli, iar Julio Cortazar il recunostea ca maestru. S a remarcat ca precursor al teatrului social si al existentialismului. Unele dintre operele sale (Trei sute de milioane, Saverio cel crud, Cei sapte nebuni, Jucaria furioasa) au fost adaptate cinematografic.

Erdosain, protagonistul romanului Cei sapte nebuni (1929), este un erou existentialist, care strabate strazile din Buenos Aires „cu moartea in suflet“, constient de „zadarnicia de a trai fara iluzii“. Este un inventator care, impreuna cu Astrologul, viseaza la o societate noua, care nu se poate baza decat pe minciuna, caci „oamenii nu se cutremura decat cu minciuni“. O societate in care isi vor gasi locul genii apocrife, literati de tejghea, inventatori de cartier, profeti de parohie, oameni politici de cafenea, filosofi de centre recreative, cruciati ai furculitei si mistici ai oalei. insa, din pacate, societatea aceasta fictiva seamana prea mult cu cea in care traim; dupa cum ne avertizeaza autorul, „in realitate se intampla la fel si nimeni nu condamna“. Astrologul nu face decat „sa aplice un principiu vechi pus in practica de toti escrocii si reorganizatorii omenirii.“

  1. Redusi la tacere de Kristina Ohlsson, traducere Petru IamandiREDUSI.LA.TACERE

Colectia Enigma

Kristina Ohlsson (n. 1979) este politolog de profesie si pana de curand a condus departamentul antitero din cadrul OSCE. A mai lucrat pentru Serviciul Suedez de Securitate, Ministerul Afacerilor Externe si Ministerul Apararii Nationale din Suedia, unde a functionat ca expert in conflictul din Orientul Mijlociu si politica externa a Uniunii Europene. Primul ei roman, Nedoriti (2009; Univers, 2012), s a bucurat de o primire extraordinara din partea criticii de specialitate si a castigat Premiul Gold Pocket.

Un preot militant pentru drepturile imigrantilor pare sa si fi ucis sotia si apoi sa se fi impuscat. Un strain pare sa fi murit intr un banal accident rutier. Dar anchetatorii din subordinea inspectorului Alex Recht trebuie sa vada dincolo de aparentele inselatoare si, pe fundalul sumbru al iernii suedeze, sa reconstituie un puzzle al dramelor sociale si familiale care au condus la crime. Intriga detectivistica se impleteste cu analiza psihologica si thrillerul, iar rezultatul este o carte captivanta care a impus o pe Kristina Ohlsson printre cei mai importanti autori din literatura politista scandinava.

Evenimente organizate in cadrul Targului International Gaudeamus – Editura Univers

           19-23 noiembrie 2014

   Stand Univers: nr. 250, nivel 4.50

Vineri, 21 noiembrie

Ora 15.00

Teatru Era sa fiu eu. Adaptare dupa romanul Era sa fiu eu, un roman de Ali Smith, traducere Carmen Scarlet, Editura Univers.

Invitati: Corina Popa, Alexandra Necula, Gabriela Burungiu.

Stand Radio Romania Cultural (nr. 251, nivel 4.50)

Ora. 17.00

Lansare de carte: Casandra de Christa Wolf, traducere Iulia Dondorici.

Invitati: Carmen Musat, Luminita Corneanu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Sambata, 22 noiembrie

Ora 12.00

Lansare de carte: Copiii paznicilor de elefanti de Peter Høeg, traducere Grete Tartler

Invitati: Alexandra Rusu, Catalina Miciu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Ora 12.45

Dezbatere: implicatiile sociale ale consumului de droguri si lansare a cartii ZeroZeroZero de Roberto Saviano, traducere Patricia Radulescu.

Invitati: Cristian Teodorescu, Andrei Teodorescu (regizorul documentarului Brigada neagra, o incursiune in subteranele consumului de droguri din Bucuresti, premiat la Festivalul Internaţional de Film Studenţesc CineMAiubit din 2013).

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Ora 14.00

Lansare de carte: Sfarsitul povestii de Lydia Davis, traducere Veronica D. Niculescu

Invitati: Veronica D. Niculescu, Florina Pirjol, Dana Jenaru

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Ora 15.00

Lansare de carte: Donul linistit de Mihail Solohov, traducere Cezar Petrescu si Andrei Ivanovski

Invitati: Natalia Muzhennikova – Secretar I al Ambasadei Federatiei Ruse in Romania, Armand Gosu, Vasile Ernu

Standul Invitatului de onoare – Rusia

Ora 16.30

Lansare de carte Calatoria unei femei care nu se mai temea de imbatranire de Gabriel Osmonde (pseudonim Andreï Makine), traducere Irinel Antoniu

Invitati: Cristina Foarfa, Laura Caltea, Cristian Teodorescu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Duminica, 23 noiembrie

Ora 13.00

Lansare de carte: City de Alessandro Baricco, traducere Patricia Radulescu

Invitati: Andreea Rasuceanu, Mitos Micleusanu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Ora 14.00

Lansari de carte: Redusi la tacere de Kristina Ohlsson, traducere Petru Iamandi

Invitati: Petru Iamandi, Ciprian Macesaru, Michael Haulica

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

Ora 15.00

Lansare de carte: Aproape de inima vijelioasa a lumii de Clarice Lispector, traducere Dan Munteanu Colan

Invitati: Simona Sora, Adina Dinitoiu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Parteneri media: Ziarul de duminica, Bookaholic, Hyperliteratura, Agentia de carte, Blogul unei cititoare de cursa lunga, booktopia.ro, SemneBune, societatesicultura.ro, Bookuria.ro, ArtQuakeee, Filme-carti, Dreams Have Wings, Literatura pe tocuri, Dunia, Where the Rain Falls, Fantasy Books, Ana Naghi.

NO COMMENTS

Leave a Reply