Timp cu poeti morti, de Ko Un-Editura Tracus Arte

Timp cu poeti morti, de Ko Un-Editura Tracus Arte

Suntem pe un fragment din univers, un loc ce a fost cândva o imensă sălbăticie, altădată – un pântec.

   Timp cu poeți morți de Ko Un-Editura Tracus Arte

Traducere din limba coreeană și note: Iolanda Prodan

Editura: Tracus Arte

Anul apariției: 2016

Număr pagini: 206

      Nominalizat de cinci ori la Premiul Nobel pentru Literatură, Ko Un (n. 1933) este considerat a fi cel mai important scriitor contemporan sud-coreean. Opera sa, cuprinzând peste 140 de volume (poeme, proză, eseuri, autobiografii, jurnale de călătorie, traduceri) surprinde, în esenţă tare, încercările personale prin care a trecut (retragerea din viaţa socială între 1952 şi 1962, când a aparţinut unui ordin al călugărilor budişti, încarcerările şi torturile la care a fost supus în timpul dictaturilor din anii ’70-’80, tentativele de suicid), dar şi momentele de cotitură din istoria peninsulei coreene.

     Apreciat de critica de specialitate pentru talentul de a se reinventa în permanenţă din punct de vedere stilistic, Ko Un şi-a caracterizat poezia sa drept „un ecou, o curgere care se poate zdrobi de un ţărm sau care poate crea ritmuri din întuneric şi lumină”. Ko Un pendulează în scrierile sale între sensibilitatea tuşelor caracteristice caligrafiei tradiţionale coreene şi sonoritatea dramatică a dizidentului politic, a eroului antisocial ce adoptă o poziţie intransigentă faţă de încălcarea dreptului la liberă exprimare, cenzura originalităţii şi a imaginaţiei şi proliferarea idolatriei.

       Opera sa a fost tradusă în limbile engleză, franceză, germană, italiană, spaniolă, suedeză, norvegiană, chineză, japoneză, vietnameză, arabă, poloneză, rusă, cehă şi turcă. Este laureat al mai multor premii literare sud-coreene dar şi străine: Ordinul norvegian pentru merite literare (2005), Premiul suedez „Cikada” pentru literatură (2006), Premiul pentru întreaga activitate (Canada, 2008), Premiul pentru contribuţia la literatura internaţională (SUA, 2011), Premiul „Coroana de Aur” (Macedonia, 2014) ş.a.
Printre cele mai importante volume de poezii se numără: Piankamseong (Sensibilitatea celeilalte lumi, 1960) Maninbo (Zece mii de vieţi, 30 de volume, publicate începând cu anul 1986), Baekdusan (Muntele Baekdu, 1987-1994,) Mujaesipyeon (Poeme fără titlu, 2013) ş.a.

     În ultima perioadă am început să citesc mai multă poezie, față de care manifest mai nou o atracție. Probabil m-am mai maturizat și odată cu asta gusturile mele în materie de cărți s-au schimbat puțin, s-au diversificat. Cert e că apreciez poezia, pe care o găsesc a fi cea mai profundă formă de manifestare a unei arte, de o valoare inestimabilă. Evident că mă refer la arta scrisului, la neprețuita artă a cuvântului. Arta poetică, o specia a sa, este una specială, unică, întrucât reușește să adune laolaltă și ceea ce pun în evidență alte arte. Într-o poezie cuvintele nu sunt doar niște banale litere, ci dimpotrivă.

     Toate procedeele artistice folosite de poet reușesc să-l transpună pe cititorul de poezie într-un univers fermecător. Cuvintele eului liric nu înfățișează doar sentimente, trăiri, gânduri, ci sunt capabile să ofere imagini colorate, cântece vibrante, miresme încântătoare…

     Poezia este încadrată de specialiști în genul liric, de fapt i-l dedică, aducându-i astfel un omagiu simbolic. Poezia este parte a vieții noastre, viața noastră este o poezie. Adesea ne pierdem printre versurile inegale, astrofice, fără rimă și fără ritm, printre figurile de stil și imaginile artistice înșelătoare. De multe ori nu știm ce să facem mai departe, dacă să punem punct sau doar o delicată virguliță, dacă ceea ce avem în fața ochilor este real sau doar un produs al imaginației noastre nemărginite. A înțelege ceea ce se ascunde în spatele versurilor poate echivala cu a-ți înțelege propria viață, propriul destin…

     Poezia îți permite să-ți exprimi cea mai mare beatitudine sau să te eliberezi de cele mai mârșave gânduri. Poezia îți permite să-ți pui sufletul pe tavă, să-l expui în întreaga-i splendoare. Poezia vindecă cele mai aprigi răni, îndepărtează cele mai inestetice echimoze ale minții și ale sufletului tău. Și totodată, poezia îi permite cititorului să se vindece la rândul său, să se autosupună unui eficient act catharctic. Despre poezie și despre arta poetică s-ar putea spune mult, însă adevăratul scop al acestui articol este de a vă recomanda un pansament literar pentru suflet…

     ,,Timp cu poeți morți” este o antologie extraordinară, o idee admirabilă de a aduce în vizorul pasionaților de poezie și nu numai o părticică din opera poetului sud-coreean Ko Un. E imposibil să nu-l admiri pentru toată munca titanică pe care a depus-o de-a lungul vieții sale, viață ce n-a fost numai lapte și miere. E imposibil să nu-l admiri pentru lejeritatea cu care scrie, pentru lipsa de inhibiții de care dă dovadă. În fața foii de hârtie se simte liber, nu respectă tipare, nu-și impune tipare. El doar scrie. Își pune sufletul pe hârtie. Simte. Oferă cârma inimii. Inima-i devine busolă într-o lume a haosului și a dezordinii. Și inima-i permite să iasă mereu la liman…

     Antologia de față adună poezii din mai multe volume distincte, poezii scrise în ani diferiți, în perioade diferite ale vieții lui Ko Un. El se lasă inspirat de tot ceea ce-l înconjoară, se lasă condus de fericire, de melancolie, de revolta din sufletul său. Nu poți să nu remarci influențele culturii buddiste prezente în multe din poeziile sale. Iar notele traducătoarei reprezintă un deliciu pentru cei însetați de cunoaștere, pentru cei ce-și doresc să-și lărgească orizonturile…

     Am petrecut ore întregi în compania lui Ko Un, în compania cuvintelor sale. Câteva ore ce au reprezentat un câștig sufletesc. Ce să vă mai spun altceva? Citiți-l pe Ko Un, bucurați-vă de poeziile sale, simțiți, iubiți viața orice vi s-ar întâmpla…

         Timp cu poeți morți

Suntem pe un fragment din univers,

un loc ce a fost cândva o imensă sălbăticie,

altădată – un pântec.

Acum, fiecare dintre noi

nu e doar un simplu poet în viață.

Aici suntem îndepărtate tărâmuri necunoscute

plăsmuite din altceva, nu din poeți în viață.

 

Niciun sunet nu trece de limitele exctincției.

Câteodată corpul nostru e greu,

altădată e mai ușor decât inimile noastre.

Sufletele poeților morți pătrund în trupurile noastre

și aici își fac cuib, pliindu-și aripile istovite.

Povara corpului e grea…

Eu sunt mai mult decât eu însumi,

tu ești mai mult decât tu însuți.

Cântăm în dialectul universului,

cântăm  în noua limbă maternă a poeților morți.

Singuri am început și împreună vom fi, mereu.

Povara corpului e ușoară… […]

 

Fiecare dintre noi e un poet în viață,

dar fiecare dintre noi

nu este doar un poet în viață.

În lumea de aici și în lumea de dincolo

trebuie să fim trei, șapte, unsprezece poeți…

Suntem senzualitatea timpului

în care venim și spre care plecăm.

Timpul când comemorăm pe cineva

e și timpul în care cineva ne va comemora

pe fiecare dintre noi.

Întâlnirea noastră de aici s-a născut

din nenumăratele despărțiri și treceri în neființă

pe care le-am lăsat în urma noastră,

altundeva.

 

Iată-ne aici!

Pe tărâmul nostru îndepărtat este un lac.

Înainte să închidem ochii și după ce i-am închis,

un nufăr alb plutește pe luciul apei.

Nefericit e poetul ce nu a scris niciodată

o elegie pentru cineva.

E rațiunea pentru care trebuie să scriem o nouă elegie,

câteodată. […]

 

PĂRERILE CRITICILOR:

,,Ko Un este un poet magnific, o combinație între expertul budist, înflăcăratul liberal și istoricul științelor naturii.” (Allen Ginsberg)

,,Poezia lui Ko Un are aerul vechi al unei gropi pe un drum de țară după ploaie și, în același timp, actualitatea vie a unui microcip de ultimă generație.” (Michael Mclure)

LECTURĂ PLĂCUTĂ!

 

Editura Tracus Arte

Cartea Timp cu poeti morti, de Ko Un a fost oferită pentru recenzie de către Editura Tracus Arte. Poate fi comandată de pe site-ul Editura Tracus Arte. Pentru a fi la curent cu apariţiile şi reducerile de cărţi, puteţi urmări noutăţile editurii atât pe site, cât şi pe pagina de Facebook.

Cartea poate fi achiziționată inclusiv din librăriile online agreate

Autor: Cosmin

14 COMMENTS

  1. Cosmin mersi de recomandare :) . Pe mine nu ma atrage. Lectura placuta celor ce o au sau o iau :) .

  2. Felicitari pentru prezentare. Nu ma atrage stilul, insa sunt sigura ca poeziile sale sunt de calitate.

Leave a Reply