Fiica negustorului de mătase de Dinah Jefferies-Nemira-recenzie

Fiica negustorului de mătase, de Dinah Jefferies-Nemira-recenzie

Titlu original: The Silk Merchant’s Daughter
Colecția Damen Tango
Traducere: Adriana Buciu Cimponeriu, Radu Cimponeriu
Nr. pagini 400

Roman de atmosfera, Fiica negustorului de mătase spune povestea spectaculoasă a unei supravieţuiri, a unei moşteniri şi a unei iubiri.

  Dinah Jefferies s-a născut în Malaysia, dar s-a mutat în Anglia când avea nouă ani. De-a lungul timpului, a călătorit mult și a rămas foarte atașată de Asia de Sud. Pe vremuri, a trăit într-o comunitate mică, alături de o trupă rock și a lucrat ca artist. În 2014 i-a apărut la Penguin primul roman,The Separation. Soția plantatorului de ceai este al doilea volum pe care l-a publicat. În prezent locuiește în Gloucestershire împreună cu soțul.

   Nicole se chinuie în continuare cu coșmarul ei cel mai de temut: La șase ani a sărit în apă adâncă, iar aceasta fiind rece și a tras-o la fund, dar întâmplarea face să fie salvată de un pescar. De atunci și până în prezent amintirea o bântuie, iar blocajul instalat de mintea ei nu îi va da voie să conștientizeze de fapt cine este de vină. În aceiași zi, Sylvie, sora sa ceea perfectă cu trăsăturile sale franțuzești din partea tatălui, a împins-o ,,verbal” să sară în apa adâncă. Se pare că tatăl și Sylvie o vor acuza neîncetat și îi vor dezaproba orice comportament, din momentul când mama o va naște pe Nicole. A fost informată greșit că ea este cauza decesului. Adevărul este mult mai dureros. Mama sa vietnameză și tatăl său francez au avut parte de unele divergente. Când mama își va prinde soțul în pat cu o servitoare, travaliul se va declanșa, iar tatăl o va lăsa să zacă în camera sa. Doctorul a sosit mult prea târziu.

  Asemănarea cu mama sa nu îi va fi de folos în relațiile familiale. Sylvie, o persoană care arată perfect în ochii lui Nicol, dar care este mai mult decât dezaxată mintal, o va șicana fără încetare pe sora sa, iar aliat va fi și tatăl fetelor.


Nicole adulmecă aerul impregnat cu parfumul amețitor al gardeniilor sălbatice. Frunzele de un verde strălucitor și albele flori înmiresmate ale arbuștilor acopereau zona parțial umbrită a grădinii. Privi în jos de la fereastra dormitorului și îl văzu pe tatăl său verificând ca totul să fie perfect afară. Un bărbat încă arătos, al cărui păr negru, presărat cu doar câteva fire argintii, tuns îngrijit, îi dădea un aer deosebit de distins, și chiar dacă era enervant că se folosea de petrecerea ei de optsprezece ani ca să se laude cu grădina, Nicole trebui să admită că o aranjase foarte frumos.
O asculta pe Edith Piaf cântand la radio Hymne a l ‘amour, apoi privi din nou pe fereastră și, în timp ce se hotărî să nu mai poarte floarea, văzu că sora ei, Sylvie, mergea lângă tatăl său, cu capul aproape lipit de al lui, așa cum se întâmpla atât de des. Pentru o clipă, Nicole se simți lăsată pe dinafară și își reprimă o scurtă izbucnire de invidie.”

    Nicole se simte complexată cu fizionomia sa de vietnamez pe lângă sora sa ceea mlădioasă, cu pomeții cizelaţi, nasul ușor acvilin, cu buclele castanii. La petrecerea sa de optsprezece ani, Nicole îl va întâlni pe Mark, un tânăr care discuta cu sora ei și care arată a ii american. Deși sora sa se comportă destul de urât cu ea, Nicol are o candoare și o fire credulă, niciodată nu s-a amestecat în treburile surori ei. De această dată, ceva nedefinit o va atrage către acest bărbat.


A remarcat că un bărbat înalt, lat în umeri, îmbrăcat într-un costum din pânză albă, o abordase pe sora ei, iar ceva nedefinit a făcut-o pe Nicole să rămână cu privirea ațintită asupra lui câteva clipe. Apoi și-a netezit părul, și-a îndreptat umerii și s-a îndreptat spre ei.
Sylvie îi atinge brațul bărbatului și îi zâmbea.
-Da-mi voie să te prezint surorii mele Nicole.
-El îi întinse mâna:
-Sunt Mark Jenson. Am auzit multe despre tine.
Mark zâmbi politicos. Pentru o clipă, aerul păru prea rarefiat, iar Nicole abia dacă putea să respire. Își schimbă greutatea de pe un picior pe celălalt, apoi îl privi cum se cuvine, încercând să nu clipească prea des. Ochii lui aveau culoarea safirelor, iar contrastul cu nuanța închisă a pielii îi făcea să pară chiar mai strălucitori.
-Nu mă așteptăm să fii atât de drăguță, spuse el.'”

   Când Sylvie a fost plecată la New York, cei doi s-au întâlnit. Sora sa se crede îndrăgostită de Mark, dar acesta nu o simpatizează ca pe Nicole.Tânăra noastră metisse, află câte ceva despre american, iar acesta la rândul său îi va spune lucrurile nu tocmai neplăcute povestite de către sora sa. Nicol va afla cum și-a împărțit tatăl său afacerile, deoarece va primi o slujbă guvernamentală. Cele mai multe îi vor reveni fiicei mai mari, iar Nicole va primi doar un magazin micuț în cartierul vietnamez al orașului. Normal, se consideră revoltată de împărțeală, mai ales că ei îi place să lucreze cu mătasea.

   Întâlnirile dintre cei doi tineri vor avansa, până când într-o seară, accidental, îl caută pe Mark. Nicole va da la subsol peste o crimă înfăptuită chiar de tatăl său. Martorii, nimeni alții decât Sylvie, Mark și actualul șef al poliției din orașul Hanoi. Când îl va vedea pe Mark că o sărută pe Sylvie, și când aceasta din urmă dă de înţeles că este împreună cu el, Nicole se va distanță și va încerca să își pună ordine în magazinul său cu mătase. Aici îl va întâlni pe vărul vecinei sale, pe Trân.

  Când va asista indirect la crimă, nimeni nu își va da seama că este ascunsă în umbră, Nicol va confunda victima cu Trân. De fapt, era vărul lui Trân care semăna foarte bine. Nicole prin întâlnirile cu acest vietnamez care încerca să o convingă de problemele existente în țară, va fi suspectată de trădare și arestată la domiciliu. Vremurile sunt tulburi, iar vietnamezii se vor războii cu francezi pentru a se elibera, deși comunismul lui Vieth Minh nu era mai bun cu nimic.

  Nicole va fugi de acasă și împreună cu Trân vor pleca departe, acolo unde foametea și ororile făcute de ambele tabele se întâlnesc la tot pasul. Trân o va infiltra pe Nicol într-o trupă ambulantă ca și cântăreața, lăsată singură să se descurce, iar aceasta trebuia să adune anumite informații din zonele prin care treceau.

   Când a fost descoperită că este metisse, viața tinerei nu a fost ușoară de loc. Suspiciunea asupra sa, foametea și lipsurile lasă urme grele asupra ei, iar îndoiala de a fi ales greșit prin fugă, o va măcina.

,,Primele zile cu trupa de teatru au trecut repede. La început, se simțise ciudat, dar urmase instrucțiunile lui Trân și reușise să nu renunțe. Învățase să urmărească semnele, mici dezvăluiri ale fizionomiei și alte detalii asemănătoare, și se pricepea să intuiască ce gândeau oamenii. Spera că niciunul dintre ei să nu poată citi în mintea ei.
Melodiile erau cântate cu acompaniamentul instrumentelor tradiționale: titiere, lăute, scripci și xilofoane din bambus. Nicole se simțise stârnită de muzică și textele noii sale lumi. Și astfel, zilele s-au transformat în săptămâni și săptămânile în luni și la un moment dat își dădu seama că face parte din spectacol de șase luni.’

  În toată această perioadă, îndoială ca l-a judecat greșit pe Mark și uneltirile surorii sale și a tatălui de-a fi arestată sunt tot mai firave.Firea ei bună va ieși la suprafață gata să ierte tot.

  Nicole va fi escortată de către un vietnamez, care o voia moartă, în tabăra de reeducare pentru francezii capturați unde se găsește Trân. Aici va asista neputincioasă și îngrozită la urmările războiului și cum poate să schimbe un om. Trân va pedepsi fără să ezite prizonieri francezi.Tinerei noastre metisee i se  va dezvălui ce i se pregătește ei, aceea de a deveni damă de companie pentru francezii din garnizoane, în schimbul informațiilor pe care ar putea să le folosească Vieth Minh.

  Nicole va fi ajutată să scape de către Trân, astfel că fata va fugi deznădăjduită departe de planurile pregătite pentru ea. Supraviețuirea este foarte grea pentru o tânăra singură, pe jos, înfometată și cu sute de bărbații care mișunau la război.

”Treptat, în următoarele zile și săptămâni, se obișnui cu sălbăticia peisajului și prinse curaj. Nemaitemându-se să fie singură, descoperi că, fără îndoială, natura era incredibil de puternică, într-un fel pe care nu-l înțelesese niciodată înainte.
Uneori se oprea să se minuneze de covoarele de flori violete care se întindeau în toate direcțiile. Odată, când se lăsase ceața și norii explodau de tunete, s-a adăpostit sub tufișuri și, așezată cu genunchi strânși la piept, încercase să adoarmă. Dar nici măcar acolo, ascunsă și protejată de zidul-verzui al junglei biciuite de ploaie, nu reușea să scape de sunetul tunetelor. Era disperată de foame și asta nu mai putea suferi amânare.

  După o lungă perioadă de chin, Nicole va ajunge la casa familiei sale din Hanoi. Aici totul pare părăsit și pustiu, dar printr-o coincidență, Mark se află în casă, reîntors curând și el în oraș. Acesta o va îngriji pe Nicol care căzuse bolnavă la pat. Încet, încet, relația dintre cei doi va avansa, iar Nicole va rămâne însărcinată. Cum războiul este pretutindeni, Mark ca și agent american va trebui să plece. Sosirea lui Sylvie, chiar înainte să nască îi va face mai ușoară viață…sau nu. Instabilitatea surori mai mari este mult mai accentuată. Nicole îi va spune că este însărcinată cu Mark, iar frica de unele gesturi făcute de sora sa o vor pune pe gânduri. Neavând cine să o îngrijească se va lăsa, totuși, pe mâinile sale.

  Cu afacerile vândute, cu minciunile surorii sale, cu defectarea intenționată a telefonului, cu păstrarea scrisorilor care trebuiau să fie trimise iubitului său Mark, Nicole este mai disperată ca oricând. Nu va știi ce să mai facă, încotro să o apuce, nu va știi dacă Mark trăiește, va trebui să își protejeze fetița de războiul care a ajuns în oraș și care amenință totul în calea lui.

  Ce se va întâmplă când Sylvie, prin minciună normal, îi va spune că nu poate să o salveze și pe ea, ci doar pe fetiță? Locurile pe vasele care ar transporta refugiații sunt pline. Sosirea lui Mark și descoperirea altor minciuni, o vor dispera pe Nicole. Vor reuși cei doi iubiți să părăsească Hanoiu? Sau Trân va fi pe urmele lor?

   Vor reuși să își găsească fiica și sora în miile de refugiați care părăsesc țara sau va fi prea târziu?

  O carte excepțională, o dramă de familie, ororile unui război parcă fără capăt. Victimele colaterale și nevoia de putere care a frământat Indochina ani de zile mi-au lăsat un gust amar. Sylvie, o ființă pur și simplu bolnavă mintal, o Nicole mult prea naivă în încercarea sa repetată de a-și crede sora că îi vrea binele. Un tată vicios, doi iubiți, alegeri greșite, multă suferință în acele greșeli. Ce mi-a plăcut la micuța metisse? Puterea de supraviețuire.

  Cartea Fiica negustorului de mătase de Dinah Jefferies poate fi comandată de pe site-ul Editura Nemira

Verifică disponibilitatea cărţii în librăriile online: libris, elefant, cartepedia, librărie.net şi cărtureşti

Recenzii Cărţi Editura Nemira

Fiica negustorului de mătase de Dinah Jefferies-Nemira-recenzie

19 COMMENTS

    • Eu nu am citit romanul precedent,dar, as vrea sa il citesc!Am inteles ca,ar fii mai bun chiar decat acest al doilea!Ma bucur ca o sa citesti cartea,eu cred cu siguranta ca iti va place!

  1. O carte pe care chiar aș vrea să o citesc 🙂

    Îmi place mult recenzia ta, Nicol!

    • Eu chiar cred ca te va prinde actiunea!E prima data cand citesc despre vietnam si luptele date cu francezii!

  2. Foarte frumoasă recenzia, felicitări Nicol ❤️nu am citit încă cartea dar sper să o fac cât de curând !

    • Intradevar este dureroasa,dar,exact ca si vorba aceea-Dupa furtuna apare soarele,exact la fel si in carte.Nu vreau sa fiu partinitoare,dar si francezii au facut foarte multe victime!

  3. Multumim pentru recomandare, am vazut cartea peste tot si chiar ma intrebam cum o fi. Ce coincidenta, personajul iti poarta numele! :))

    • Cu placere Sorina,e o carte realista din perioada tulbure a Vietnamului!Si da,eroina imi poarta numele sper ca nu sunt asa naiva ca si Nicol din carte!Ce am apreciat la ea,a fost puterea de supravietuire!

Leave a Reply

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.